Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




箴言 10:5 - Japanese: 聖書 口語訳

5 夏のうちに集める者は賢い子であり、 刈入れの時に眠る者は恥をきたらせる子である。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

5 夏のうちに集める者は賢い子であり、刈入れの時に眠る者は恥をきたらせる子である。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

5 利口な若者は陽の高いうちに干し草を作り、 恥知らずの若者は、 いざというとき平気で居眠りしています。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

5 夏のうちに集めるのは成功をもたらす子。 刈り入れ時に眠るのは恥をもたらす子。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

5 収穫の季節にせっせと働く若者は賢く、 いつまでもベッドから出てこない若者には恵みなどない。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

5 夏のうちに集める者は賢い子であり、刈入れの時に眠る者は恥をきたらせる子である。

この章を参照 コピー




箴言 10:5
10 相互参照  

夏のうちに食物をそなえ、 刈入れの時に、かてを集める。


ありは力のない種類だが、 その食糧を夏のうちに備える。


父に乱暴をはたらき、母を追い出す者は、 恥をきたらし、はずかしめをまねく子である。


賢いしもべは身持の悪いむすこを治め、 かつ、その兄弟たちの中にあって、 資産の分け前を獲る。


賢い妻はその夫の冠である、 恥をこうむらせる妻は 夫の骨に生じた腐れのようなものである。


なまけ者よ、ありのところへ行き、 そのすることを見て、知恵を得よ。


手を動かすことを怠る者は貧しくなり、 勤め働く者の手は富を得る。


正しい者のこうべには祝福があり、 悪しき者の口は暴虐を隠す。


草が刈り取られ、新しい芽がのび、 山の牧草も集められると、


私たちに従ってください:

広告


広告